Nous disposons d’une riche expérience dans le domaine des projets complexes de traduction, acquise grâce à notre activité sur le marché particulièrement exigeant et spécifique de la traduction pour les institutions européennes de dialogue social.
plus...Procédure de recrutement
Le recrutement a pour objet la sélection, selon des critères strictement définis par nos soins, des personnes disposant des meilleures compétences linguistiques et techniques, avec lesquelles SYNTRAD engage une coopération en freelance.
Étapes de la procédure de recrutement au sein de l’agence de traduction SYNTRAD:
1. Évaluation préalable des candidats sur la base du formulaire rempli et le CV transmis par voie électronique.
2. Les candidats sélectionnés sont ensuite invités à transmettre des copies scannées des documents permettant de prouver leurs qualifications.
3. Puis, il est demandé aux traducteurs de réaliser un échantillon de traduction gratuit (de 250 mots au maximum), concernant UNIQUEMENT la combinaison de la langue étrangère vers la langue maternelle du traducteur donné.
4. Les candidats qui ont franchi avec succès cette étape sont ensuite informés des conditions de coopération proposées par notre agence et inscrits dans notre base de traducteurs.
5. Lorsque se présente un projet de traduction correspondant à la combinaison linguistique et au domaine de spécialisation d'un traducteur donné, le responsable de projet prend contact avec ce dernier, vérifie sa disponibilité et l'informe des conditions de réalisation de la commande. Si le traducteur est d'accord, il signe un contrat de coopération (à l'occasion de la première commande).
Nos clients
Comité d'Entreprise Européen d'Arcelor Mittal
Comité d'Entreprise Européen de VALEO
Comité d'Entreprise Européen de Crédit Agricole
Comité d'Entreprise Européen de Saint-Gobain
Comité d'Entreprise Européen de Transdev
Comité d'Entreprise Européen de Veolia
Comité d'Entreprise Européen de Syral